Author: Peter Mertvago
Publisher: Hippocrene Books; Bilingual edition (April 1, 1995)
Category: Dictionaries & Thesauruses
Size Fb2: 1148 kb
Size ePub: 1147 kb
Size Djvu: 1290 kb
Other formats: mbr docx lit lrf
Start by marking comparative Russian-English dictionary of Russian proverbs .
Start by marking comparative Russian-English dictionary of Russian proverbs & sayings: with 5543 entries : 1900 most important proverbs highlighted : English proverb index as Want to Read: Want to Read savin. ant to Read. Details (if other): Cancel. Thanks for telling us about the problem.
ISBN 10: 0781802830 ISBN 13: 9780781802833. Publisher: Hippocrene Books, 1995.
Are you sure you want to remove The Comparative Russian-English Dictionary of Russian Proverbs . Published April 1995 by Hippocrene Books. There's no description for this book yet.
Published April 1995 by Hippocrene Books.
For some proverbs there are over a dozen near-equivalent proverbs. A comparison: Mertvago's dictionary of 5543 Russian proverbs and sayings doesn't contain as many equivalents and near-equivalents as this one. I would say one of these two is fine, and both could be even better, depending on such as interests. One person found this helpful.
book by Peter Mertvago. Dictionary of Russian Proverbs : Bilingual.
A comprehensive Russian-English sourcebook on Russian proverbs, this reference contains proverbs and their literal or free English translations. The 1900 most common and important proverbs are marked by an asterisk. Ample cross-referencing for proverbs on related subjects is included, as is a handy English proverb index. 2 people like this topic.
88 famous Russian proverbs. Don‘t go to another monastery with your own rules. One’s own interests are the most important. Russian proverbs contain wisdom of our ancestors, so it would be unreasonable to ignore them. В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Visiting as a guest is good but it’s better at home. Out of sight, out of heart. Studies have shown that the average IQ of modern people is not much higher than IQ of our ancient relatives. However, we are lucky to use all the information collected by generations. Knowing that, I am gladly using Russian proverbs. Moreover, I will teach my children the same attitude.
Russian proverbs originated in oral history and written texts dating as far back as the 12th century. By the 17th century, the proverbs were collected and documented.
The following phrases, sourced from the previous, unsourced version of the page, have been verified through the following book: Mertvago, P. (1996). The comparative Russian-English dictionary of Russian proverbs & sayings. New York, NY: Hippocrene Books. s ISBN: 0-7818-9424-8. While there is a differentiation in Russian between Sayings and Proverbs, this is a largely academic point, and is included only for cultural reference. Поговорка - цветок, пословица - ягодка.