ISBN: 0374104425
Author: Alan Myers
Language: English Russian
Publisher: Farrar Straus & Giroux; 1st edition (August 1, 1988)
Pages: 171
Category: Poetry
Subcategory: Literature
Rating: 4.3
Votes: 746
Size Fb2: 1875 kb
Size ePub: 1778 kb
Size Djvu: 1848 kb
Other formats: azw lrf docx lrf
Russian poetry - 19th century - Translations into English, Russian . xix, 171 pages : 21 cm. Associated-names. Myers, Alan; Brodsky, Joseph, 1940-1996.
Russian poetry - 19th century - Translations into English, Russian poetry, Russian poetry 19th century Translations into English. New York : Farrar, Straus, Giroux.
Representative selections from the great Russian poets of the nineteenth century, chosen by the uniquely qualified Nobel Laureate Joseph Brodsky has been added to your Cart.
Representative selections from the great Russian poets of the nineteenth century, chosen by the uniquely qualified Nobel Laureate Joseph Brodsky. Brodsky's commendable selections offer many of the best-loved and oft-memorized poems of the Russian people. Library Journal has been added to your Cart.
The translator, Alan Myers, is really good
Representative selections from the great Russian poets of the nineteenth. Apr 08, 2008 Melinda McLaughlin rated it liked it. Recommends it for: poetry buffs, Russians. Picked this up at a random used book store in Boulder. The translator, Alan Myers, is really good. The end result of the translation is not always enjoyable, but frankly I blame that more on the original poets than on Myers. He renders the verse with a light touch, unobtrusive rhyme and epoch-appropriate diction.
An Age Ago: A Selection of Nineteenth-Century Russian Poetry Alan Myers, the best translator of Brodsky's poetry into English, and the most thoughtful and fair-minded of the people who knew him as a friend, capable of forgiving the poet his trespasses.
An Age Ago: A Selection of Nineteenth-Century Russian Poetry. Farrar, Straus and Giroux. ISBN 0-374-52084-4 Alan Myers, the best translator of Brodsky's poetry into English, and the most thoughtful and fair-minded of the people who knew him as a friend, capable of forgiving the poet his trespasses. Radio Free Europe 6 December 1994. In Nineteen Eighty-Four a character is in trouble when he can only find one convincing rhyme for 'rod' when translating Kipling into Newspeak.
Joseph Brodsky, Alan Myers. Representative selections from the great Russian poets of the nineteenth century, chosen by the uniquely qualified Nobel Laureate Joseph Brodsky.
Foreword, An Age Ago: A Selection o f Nineteenth-Century Russian Poetry, transl. O Serene Dovlatove’, Slovo/Word, No. 9, pp. 8-14; in Russian and English, ‘About Sergej Dovlatov’, transl
Foreword, An Age Ago: A Selection o f Nineteenth-Century Russian Poetry, transl. New York 1988, pp. xi-xix; dated by Jan. 16, 1986; Brodsky also wrote the biographical. 8-14; in Russian and English, ‘About Sergej Dovlatov’, transl. by Brian Baer; reprinted in Nezavisimaja gazeta, Oct. 29, 1991, p. 7; in Zvezda, No. 2, Febr. 1992, pp. 4-6; in Sergej Dovlatov, Sobranie prozy v trech tomach. Sankt-Peterburg 1993, pp. 355-362; in Petropol’, Vol. 5, 1993, pp. 167-172. Introduction ‘In Praise of Gray’, to L. Poliakov, Russia: A Por trait. New York 1991, pp. 5-9; dated by April 1990.
Subsequently he taught Russian and English in Hertfordshire 1963-86. He has broadcast on BBC Radio 3 and the BBC World Service on Russian themes. Myers took on the challenge and produced mimetic rhymed versions of 19th century Russian poetry ("An Age Ago", Penguin Books,1989) extracts from which appear in the Oxford Dictionary of Quotations. He has written of his approach to poetry translation in The Sunday Times (2.
Shop from the world's largest selection and best deals for Poetry Books in Russian. Genre: ClassicsFormat: HardbackType: Poetry. An Age Ago : A Selection of Nineteenth-Century Russian Poetry by Myers, Alan.
Comments: