silviacolasanti.it
» » The Consolation of Philosophy

Download The Consolation of Philosophy fb2, epub

by David R. Slavitt,Seth Lerer,Boethius

Download The Consolation of Philosophy fb2, epub

ISBN: 0674048350
Author: David R. Slavitt,Seth Lerer,Boethius
Language: English
Publisher: Harvard University Press; 1 edition (September 1, 2010)
Pages: 208
Category: History & Criticism
Subcategory: Literature
Rating: 4.1
Votes: 501
Size Fb2: 1411 kb
Size ePub: 1757 kb
Size Djvu: 1382 kb
Other formats: azw mobi rtf lit


Steve Donoghue, openlettersmonthly.

Steve Donoghue, openlettersmonthly. This is a beautifully made little book that I have taken with me on a number of trips, partly just for the pleasure of holding it. At any time I would be glad to have it. ―John Wilson, Books and Culture. David R. Slavitt is a poet and the translator of more than ninety works of fiction, poetry, and drama.

Slavitt preserves the distinction between the alternating verse and prose sections in the Latin original, allowing us to appreciate the Menippian parallels between the discourses of literary and logical inquiry.

Slavitt, a poet and translator of over 80 works of fiction, poetry, and drama, presents a new . While the book does include a brief biographical and textual introduction by Seth Lerer (English & comparative literature, Stanford Univ

Slavitt, a poet and translator of over 80 works of fiction, poetry, and drama, presents a new translation of this philosophical classic directed at general readers. Written under the threat of Boethius's impending execution, the work comes on the cusp between the classical and medieval worlds. While the book does include a brief biographical and textual introduction by Seth Lerer (English & comparative literature, Stanford Univ. It does succeed, however, as a springboard for personal reflection and a source of literate pleasure.

Boethius, translated by David R. Slavitt, introduction by Seth Lerer. Slavitt preserves the distinction between the alternating verse and prose sections in the Latin original, allowing us to appreciate the Menippian parallels between the discourses of literary and logical inquiry.

In this highly praised new translation of Boethius' The Consolation of Philosophy, David R. Slavitt . And in an introduction intended for the general reader, Seth Lerer places Boethius's life and achievement in context.

David R. Slavitt was born in White Plains, New York in 1935. He received an AB and an MA from Columbia University.

Часто встречающиеся слова и выражения. After graduating from college and beginning a P. he worked as a movie critic for Newsweek from the late 1950s through the mid-1960s. During this time, he published his first book of poetry, Suits for the Dead. His first novel, Rochelle, or Virtue Rewarded, was published in 1966.

Books with the subject: De Consolatione Philosophiae (boethius) The Consolation of Philosophy - Boethius, David R Slavitt (Translator), Seth Lerer (Introduction).

Books with the subject: De Consolatione Philosophiae (boethius). The Consolation of Philosophy - Anicius Manlius Severinus Boethius, Victor E Watts. The Consolation of Philosophy - Boethius, David R Slavitt (Translator), Seth Lerer (Introduction). Philosophy and religion, happiness, christian life, philosophy, medieval, de consolatione philosophiae (boethius).

Boethius, David R. Slavitt (Translator). Seth Lerer (Introduction). ISBN: 0674031059 (ISBN13: 9780674031050).

In this highly praised new translation of Boethius’s The Consolation of Philosophy, David R. Slavitt presents a graceful, accessible, and modern version for both longtime admirers of one of the great masterpieces of philosophical literature and those encountering it for the first time. Slavitt preserves the distinction between the alternating verse and prose sections in the Latin original, allowing us to appreciate the Menippian parallels between the discourses of literary and logical inquiry. His prose translations are lively and colloquial, conveying the argumentative, occasionally bantering tone of the original, while his verse translations restore the beauty and power of Boethius’s poetry. The result is a major contribution to the art of translation.

Those less familiar with Consolation may remember it was written under a death sentence. Boethius (c. 480–524), an Imperial official under Theodoric, Ostrogoth ruler of Rome, found himself, in a time of political paranoia, denounced, arrested, and then executed two years later without a trial. Composed while its author was imprisoned, cut off from family and friends, it remains one of Western literature’s most eloquent meditations on the transitory nature of earthly belongings, and the superiority of things of the mind. In an artful combination of verse and prose, Slavitt captures the energy and passion of the original. And in an introduction intended for the general reader, Seth Lerer places Boethius’s life and achievement in context.

Comments:

Lightwind
This book inspired Dante and many others for centuries. Written in prison by a person of great intellect and fortune, until he met with treachery and died in AD 524, he questions his Fate. It is a Theodicy, but it is presented as a conversation between the prisoner and Lady Philosophy. Boethius questions everything, but finds all the answers. It is a shame that such a beautiful (and short) work of art, with such profound, clear thinking is not required in all colleges. Even high school! I had to wait until after I graduated to be exposed to such rich ideas, rich vocabulary, and profound thought. It is a shame. The analogy of the Wheel of Fortune was made popular by this book and there is so much wisdom in Lady Philosophy. I can't tell you how much I loved this book for challenging me to reflect on philosophy on many levels, to a degree that not many books force. The insight gained by understanding this book is immense and influences my thoughts today.
Burilar
Believe it or not, Boethius, at least in this translation, is a fun guy to read. He uses his thinking to avoid falling apart in the face of an ugly death. He has more faith in thought than I do, but it is an interesting exercise. This is not in the book but he remains dear to my heart as the author of the niftiest definition of a person I have ever seen: "The center of attribution of a rational nature." For all his brilliance he writes simply. Reading him feels like a chat with the guy next door, who just happens to be brilliant.
Aloo
I've never read this book before, although it was highly recommended to me. I think my main difficulty with it is the translation. The language is overly breezy and colloquial.
Kabei
This translation is much better than the translation than the free kindle translation because it does not use archaic English, such as, thee, thou, wilt, didst, etc. I found that to be so annoying in the free version that I sought out a modern translation, and I am glad I found this one.

About the book itself, it is a philosophy book, but not a staid one, the dialogue between Boethius and Lady Reason is engaging and it offers universal truths found in all religions and philosophies. The one draw back is that it needs a some revision for formatting errors for example it splits up the syllables in words, e.g., information might be written as "in for ma tion" This can be annoying but I think one would get use to it. Otherwise, I would have given it 5 stars.
Authis
I begin my comments with two disclaimers: (1) I would not presume to "review" Boethius, but I can offer a few superficial comments on this edition which may be of use to potential buyers; and (2) I do not know Latin, but can read Boethius only in translation.

There were many passages in this translation that I recognized as being definitely idiomatically modern. Those passages felt anachronistic to me and made me doubt to some extent that I was reading "the real thing", at least as much as one can ever read "the real thing" in translation. On the whole, though, allowing for that one not insignificant complaint, I recommend this translation for its fine, clear style.

The evident modernity of the translation made me want to read some other translation, so that when I was finished with this one, then just for something different, I chose Chaucer's Middle English translation, "Boece". I could not have successfully read "The Consolation of Philosophy" for the first time in Middle English, but I can read it in M.E. the second time. I am still chipping away at that, but so far Chaucer's translation seems distinctly more emotional to me than Slavitt's, and thus conveys a very different feeling. Maybe Chaucer and Slavitt have both impressed the emotional styles of their own ages onto the text? But how would I ever know? In any case, if the style of Slavitt's translation made me at once mostly happy, and yet needing to read another, then that is a sign of success for the translation.

As for Lerer's introduction, and also the physical quality of the book, I second the favorable comments of another reviewer, Mr. Allen Shull; see his review.
Iraraeal
This is a wonderfully accessible and enjoyable translation, and the introduction is informative in many ways, ranging from the historical period to the literary tradition of Boethius. I taught the book in an undergrad intro to literature course and had great success with it. It is also a beautifully designed and printed book.
Vareyma
Spoiler: Everything bad that happens to us is either punishment or a test. Everything good that happens to us is either a reward or a test.

This amazing little book extrapolates on ideas of choice, chance, and how we as humans can best approach the difficulties that life throws at us. The physical book itself is a perfect size and weight to carry about.
As a first time reader of philosophical thought I found this book to be incredibly accessible and influential. With beautiful lines of poetry and prose Boethius proves that philosophy doesn't have to be complicated or dry. It changed my perspective and helped me to better understand human existence. Read it, learn it, love it; you won't be sorry.

Related to The Consolation of Philosophy

Download Consolation: Addresses to the Suffering People of God fb2, epub

Consolation: Addresses to the Suffering People of God fb2 epub

Author: James W. Alexander
ISBN: 1877611530
Download The King's English: Strategies of Translation in the Old English Boethius (SUNY series in Medieval Studies) fb2, epub

The King's English: Strategies of Translation in the Old English Boethius (SUNY series in Medieval Studies) fb2 epub

Author: Nicole Guenther Discenza
Category: History & Criticism
ISBN: 0791464474
Download PS3569.L3: Poems (Poetry) fb2, epub

PS3569.L3: Poems (Poetry) fb2 epub

Author: David R. Slavitt
Category: Poetry
ISBN: 0807123013
Download Chaucer and the Consolation of Philosophy of Boethius fb2, epub

Chaucer and the Consolation of Philosophy of Boethius fb2 epub

Author: Bernard L. Jefferson
Category: History & Criticism
ISBN: 0877520550